Erik Wirdheim |
31-07-2009 01:16
Dona suport al periodisme local col·laborant amb nosaltres i fes-te’n subscriptor per només 3€ al mes sense permanència.
Com un estranger que vol conèixer Catalunya, veig la Festa Major com a una gran oportunitat de prendre el pols a la meva ciutat adoptada: Quina força tenen les tradicions d’abans i quines noves idees es presenten? Fins a quin punt participa la gent local i quin és el compromis dels polítics locals? Per aquella raó, intentaré de cobrir la Festa Major de Vilanova i la Geltrú d’enguany en tots els seus aspectes - encara que amb un focus en la cultura poplular -, i de presentar els resultats aquí en aquest bloc. Avui, el dimarts dia 21 de juliol és un punt de partida natural d'aquest viatge, ja que aquesta tarda, s’ha fet públic el programa oficial de la festa.
En presència de l'alcalde, de la regidora de cultura i de sorprenentment molts “ordinaris” vilanovins, els pabordes han presentat això que pensen serà important o únic d’aquesta edició. Està, per exemple, més o menys garantit que la nostra Plaça de la Vila de nou serà una plaça de nou, com que tant el Castellers de Vilafranca com la Colla Joves Xiquets de Valls hi acompanyaran els Bordegassos el dia 1 d'agost. No afirmaré haver entès tot, però no importa com que he comprat el programa i ara podré estudiar-lo al meu propi ritme. A més, les limitacions del meu català no m’han impedit veure que tenim un cartell de la Festa que està molt ben pensat i que hi haurà molts souvenirs que vull comprar, però aquestes temes mereixen post futurs.
Qui sóc llavors jo, que intentaré seguir la nostra Festa Major? Un historiador, un etnòleg o un antropòleg? De fet, la meva vida professional no té res a veure amb la cultura popular. Ara, que això podria desqualificar-me per aquesta tasca? Jo crec que no. Primer de tot, això és el meu cinquè estiu a Catalunya, així que ja no sóc realment una persona tan nouvinguda. Fa dos anys sentia que era temps d’entrar en la complexitat d'aquest esdeveniment i vaig traduïr el programa de la Festa Major de Vilanova en anglès. L’any passat treballava per ampliar la meva perspectiva, fent comparacions amb altres ciutats catalanes i el resultat va ser un - encara en via de desenvolupament -, glossari Català-Anglès de la Festa Major.
Dit això, sóc totalment conscient que encara en tinc molt per descobrir i allò és on espero l'ajuda de vosaltres, els Catalans de tota la vida, sigueu vilanovins, penedessencs o d’altres llocs del país. Si veieu que hi ha detalls que malentenc o, encara pitjor, que perdo l’autèntica essencia de tot, si us plau, feu-me’n un comentari. Veureu que sempre estic preparat de repensar i que desitjo millorar.
Per cert: Si voleu i teniu el temps, us convido a ajudar-me amb la meva llengua també.
El periodisme de proximitat necessita del compromís dels seus lectors per defensar un periodisme més independent, lliure i plural.
Subscriu-te ara!